|
乳 癌 和 其 他 與 荷 爾 蒙 有 關 疾 病 的 患 者 數 目 正 不 斷 上 升 , 引 起 全 球 婦 女 恐 慌
。 在 英 國 , 年 齡 介 乎 35 至 54 歲 的 女 性 的 死 亡 原 因 主 要 和 乳 癌 有 關 , 而 男
性 亦 不 能 倖 免 , 在 美 國 , 大 約 百 分 之 一 的 乳 癌 個 案 發 生 在 男 性 身 上 。
Women worldwide are alarmed at the increasing rates of breast
cancer and other hormone-related diseases. Breast cancer is the
leading cause death in women aged 35-54 in UK. Men are not excluded
either. In the US, about 1% of breast cancer cases occur in men.
接 觸 過 量 的 雌 激 素 相 信 會 刺 激 癌 細 胞 分 裂 , 增 加 腫 瘤 惡 性
病 變 的 機 會 。 只 有 百 分 之 四 十 至 五 十 的 乳 癌 病 例 是 與 飲 食 以 外 的 致 病 素 有
關 的 —— 家 族 成 員 曾 患 此 病 、 月 經 太 早 開 始 、 更 年 期 遲 遲 未 到 、 壽 命 延 長 、沒
有 孩 子 或 者 高 齡 生 產 第 一 胎 。 但 是 這 些 病 因 素 是 可 以 透 過 改 變 飲 食 習 慣 和
生 活 模 式 而 減 低 。 飲 食 可 以 影 響 荷 爾 蒙 的 製 造 、 新 陳 代 謝 和 分 泌 ,所 以 可 能
對 荷 爾 蒙 疾 病 有 所 影 響 。
Heightened exposure to estrogen is thought to stimulate
breast cancer cell division, intensifiying the risk of maligant
transformation. Risk factors other than diet - family history of
the disease, early onset of menstruation, late onset of menopause,
increased age, not having any children and delayed first pregancy
- are associated with only 40-50% of breast cancer cases. However,
the additional risk factors for the disease are amenable to modification,
primarily through diet and lifestyle changes. Diet influences hormone
production, metabolism and excretion, and thus may effect the incidence
of hormone-related diseases.
飲 食 中 的 纖 維 素 不 足 會 增 加 患 上 乳 癌 的 機 會 ,因 為 纖 維 素 可 以 把 雌 激 素 凝
結 起 來 , 有 助 將 雌 激 素 排 出 體 外 , 減 少 細 胞 接 觸 到 雌 激 素 的 機 會 。
A low-fiber diet is associated with an increased risk of breast
cnacer. Dietary fiber binds estrogen and facilitates its excretion,
lowering cells' exposure to it.
高 脂 肪 的 飲 食 促 使 腸 臟 吸 收 回 雌 激 素 , 提 高 血 液 中 雌 激 素 , 提 高 血 液 中 雌
激 素 的 流 量 。 如 果 進 食 大 量 動 物 性 脂 肪 , 不 但 會 令 腸 臟 吸 收 回 雌 激 素 , 也
可 能 會 導 致 月 經 提 早 開 始 和 更 年 期 後 期 後 的 痴 肥 現 象 。 這 些 致 病 因 素 一 度
被 認 為 是 「 不 可 減 低 」的 。
A diet high in fat increases the reabsorption of estrogen in the
intestine, raising the level of estrogen in circulation. A diet
high in animal fats not only contributes to the reabsorption of
estrogen, but is also associated with post-menopausal obesity and
the early onset of menstruation, risk factors which were previously
demeed 'umodifiable'.
高 動 物 性 脂 肪 的 飲 食 叫 人 聞 之 色 變 , 因 為 乳 癌 與 動 物 性 食 品 中 殘 留 的 殺 蟲
劑 有 關 , 這 些 殘 留 物 質 對 身 體 的 影 響 與 雌 激 素 相 似 , 都 是 儲 藏 在 體 內 ( 包
括 胸 部 ) 的 脂 肪 細 胞 內 , 佷 大 程 度 上 和 乳 癌 有 關 。
Confounding the issue of diets high in animal fat is the association
between breast cancer and insecticide residue found in animal food
products. These substances have similar effects to estrogen, are
stored in fat cells, including those of the breast and are strongly
associated with breast cancer.
很 多 研 究 建 議 婦 女 採 取 以 下 簡 單 的 方 法 ,以 減 低 患 上 乳 癌 的 機 會 :
- 減 少 整 體 脂 肪 的 吸 收 量 , 多 進 食 冷 水 魚 類 和 黃 豆 食 品 ( 如 豆 腐 、 印 度
豆 豉 、豆 漿 )的 有 益 脂 肪 。研 究 指 出 Omega-6 必 須 脂 肪 酸 GLA 可 以 加 速 抑 制
腫 瘤 的 maspin 蛋 白 質 的 活 動 ,大 大 減 低 癌 細 胞 ( 包 括 胸 部 癌 細 胞 )的 能 動
性 。月 見 草 油 、 琉 璃 苣 籽 油 和 黑 醋 栗 籽 中 都 可 以 找 到 GLA ;
- 多 攝 取 植 物 性 雌 激 素 —— 來 自 植 物 的 天 然 營 養 素 。黃 豆 製 品 和 亞 麻 籽 含
有 豐 富 的 植 物 性 雌 激 素 , 能 幫 助 阻 止 雌 激 素 對 胸 部 造 成 傷 害 , 保 護 細 胞
避 免 週 度 接 觸 雌 激 素 ;
- 多 進 食 纖 維 素 ,如 水 果 、 含 豐 富 葉 酸 的 深 綠 色 蔬 菜 、 豆 類 ( 如 黃 豆 )、
果 仁 及 種 子 ( 如 亞 麻 )。 蔬 果 亦 能 增 加 體 內 的 抗 氧 功 能 。 此 外, 十 字 花 科
植 物 ( 如 西 蘭 花 、 椰 菜 、 椰 菜 花 )能 提 供 抗 氧 化 物 ,幫 助 雌 激 素 轉 化 為 溫
和 、 非 致 癌 的 物 質 ;
- 用 綠 茶 代 替 咖 啡 和 汽 水 ,綠 茶 內 的 兒 茶 酚 可 以 抑 制 癌 細 胞 的 生 長 ;
- 服 用 有 科 學 根 據 的 營 養 品 ,以 補 充 日 常 飲 食 之 不 足 。
Numerous studies suggest that there are simple measures women can
take to reduce their risk of developing breast cancer:
- Reduce total fat intake and increase intake of protective fats
from cold water fish and soy products such as tofu, tempeh and
soy milk. Research indicates that the omega-6 essential fatty
acid gamma-linolenic acid (GLA) increase the action of the tumor-suppressing
protein maspin, which markedly reduces cancer cell motility, including
that of breast cancer. GLA is foundin evening primrose oil, borage
oil and blackcurrant seeds.
- Increase intake of phyto-estrogens - naturally produced nutrients
derived from plants. Soy products and ground flax seeds are rich
in phyto-estrogens. They help dampen the effect of estrogen on
the breast, protecting cells from overexposure.
- Eat more fruit, dark green vegetables (irch in folic acid),
legumes (e.g. soybeans), nuts and seeds (e.gl. flax) to increase
dietary fiber. Fruit and vegetables cna also increase anti-oxidant
levels. Additionally, cruciferous vegetables (e.gl. broccoli,cabbage,
and caulitlower) supply anti-oxidants which promote the conversion
of estrogen to a weaker, non-carcinogenic form.
- Substitute green tea for coffee and soda: it contains catechins
known to inhibit cancer growth.
- Support your diet with scientifically sound nutritional supplements.
[ 回 主 頁 ]
|